5.5.06

Iucundum, mea vita, mihi proponis amorem
hunc nostrum inter nos perpetuumque fore.
di magni, facite ut vere promittere possit,
atque id sincere dicat et ex animo,
ut liceat nobis tota perducere vita
aeternum hoc sanctae foedus amicitiae.

You, my life, promise that this love
of ours between us shall be agreeable and last forever.
Great gods, arrange for her to speak the truth,
and to say this sincere and from the bottom of her heart,
so that it is granted us to continue all our life
this treaty of inviolable friendship.

Lov meg, du, mitt liv,
at vår kjærlighet skal vare i all evighet.
Store gudene, om hun bare snakker sant,
om hun sier dette i all ærlighet og fra hjertets bunn
så vi kan fortsette resten av livet
med vår hellig vennskapspakt


-Gaius Valerius Catullus-
Do teu nome quero estilhaçar veios de minério velhos como a prisão do mundo.

4.5.06



O gajo Cronenberg tornou-se mestre em arrepiar por nao fazer acontecer nada, pelo temor instintivo que nos faz sentir por sabermos que PODE acontecer algo grotesco, ilimitado, subito. Mortensen enorme.
e hoje sem nada à flor
nada que nao seja primeiro
essencialmente para ti, porque
sabes bem que reduzes um sentido
à metade de todos os outros
a lisas fracções sem razão
porque hoje deixei litros
e litros de corpo na cama
porque hoje quis novamente
a pressa a fuga em frente o sol
no teu nome num caderno espalmado
com cordas, com teses
haydn
as mãos tornam-se o filme
as pétalas da história feliz,
Tu, glória eterna e uma mesa que dança.

2.5.06



Any boss is a fuckin' Romulan in potential.


Pushing up on Carlisle Road into the seething shadows
Through the plastic visor – a hail of broken kerbstone
Fire-lit-faces, all the noise – so much hatred
What I remember thinking – I can’t believe this is happening
All I remember thinking

Came home four, four-thirty, Emma was waiting up for me
News chanel drone on the TV, her arms clasped around her knees
She looked up but said nothing
I went up to the kids bedroom, touched their sleeping faces
Wondered how I could protect them
Wondered how to protect them

(Sullivan 2005)

28.4.06

watching my birthdate fly
on a red led train marquee
under the octagonal gaze
of some otto or sergei
stasi henchman asleep
over yesterday's news
half expecting to find
something other than creole
acronyms over bluetooth
we are all finders
keepers lepers
leeches breeders
and the sun sets, never down
if your eyes come back at me
for lunch and lost maidenhood
wouldn't you say we're
not
getting old?


and again

and again

and again

on and on

up the ass of darkness.

27.4.06

noticed how a mighty we
how sails along in heys
and whaddayaknows
all burnsnotchinese
hes and shes ees
packs of hikikomori is
turned rockbottom keys
Dado a ouvir nas forjas do silêncio.
não esperes por nada
a expectativa é o sufoco da alma
vai pela rua fervilhando distante
cada minuto atropelando o seguinte
não entregues a tua velhice à ilusão
de um tempo feito por homens amorfos
não temas quando o silêncio surgir -
sobretudo que nada te faça curvar,
é imperativo que vás por aí -
procura apenas mais uma alvorada.


(--> T.)

25.4.06

antes da palavra

hesito muito antes da palavra.
porque um precipício se abre nela
e não tem sentido, vibra apenas.
porque pode ser a morte
ou o nascimento para um lugar
de cores e fadas e barcos de sol.
porque me doem as mãos
cada vez que tento segurar
o mundo em traços redondos quadrados.

por isso te digo: hesito e morro e nasço.
e corro para a rua com força de quem
vai anunciar gritar chamar dizer.
mas lá fora sorrio apenas
enquanto caminho para um banco
de jardim, devagarinho,
como se por um momento
eu soubesse o nome de tudo
e tudo tivesse o mesmo nome.


-Vasco Gato
Ignorance

Strange to know nothing, never to be sure
Of what is true or right or real,
But forced to qualify or so I feel,
Or Well, it does seem so:
Someone must know.

Strange to be ignorant of the way things work:
Their skill at finding what they need,
Their sense of shape, and punctual spread of seed,
And willingness to change;
Yes, it is strange,

Even to wear such knowledge - for our flesh
Surrounds us with its own decisions -
And yet spend all our life on imprecisions,
That when we start to die
Have no idea why.

- Philip Larkin

24.4.06

[14:34] *Luana> Boa tarde :)
[14:35] *Luana> Dorme-se p aqui?
[14:39] *Ringthane> nao
[14:39] *Ringthane> transcreve-se o moleskine a golpes de tinto.
salta da cama no chão com um uivo
barbeia-te a golpes de guitarra
torna os pelos cabides em lavagem a frio
abrealata
abre a lata preta
densa como estrelas mortas de cio
NO CENTRO DO MUNDO
dança nas quatro patas porta fora
calado
e toca piano nas moléculas do ar
um dia
um dia aqui há uns anos
já eras velho e não deste por isso.
juntos em tudo
na paisagem sem pressa
ritmo nos teus ouvidos
em terra de espelhos
negros aos pares
o teu cabelo caído
o teu olhar na estação
eclipse cardíaco em fuga
todos juntos a velha o cão e eu
somos bandas sonoras
somo deus a envelhecer dividido
a tempos diferentes
na cama onde acordaste sozinha.

22.4.06

(reprise)

.
.
Ils cassent le monde
.
Ils cassent le monde
En petits morceaux
Ils cassent le monde
A coups de marteau
.
Mais ça m'est égal
Ca m'est bien égal
Il en reste assez pour moi
Il en reste assez
.
Il suffit que j'aime
Une plume bleue
Un chemin de sable
Un oiseau peureux
Il suffit que j'aime
Un brin d'herbe mince
Une goutte de rosée
Un grillon de bois
.
Ils peuvent casser le monde
En petits morceaux
Il en reste assez pour moi
Il en reste assez
J'aurai toujours un peu d'air
Un petit filet de vie
Dans l'oeil un peu de lumière
Et le vent dans les orties
.
Et même,
même s'ils me mettent en prison
Il en reste assez pour moi,
il en reste assez
Il suffit que j'aime
Cette pierre corrodée
Ces crochets de fer
où s'attarde un peu de mon sang
Je l'aime je l'aime
La planche usée de mon lit
La paillasse, le châlit
La poussière de soleil
J'aime ce judas qui s'ouvre
Ces hommes qui sont entrés
Qui s'avancent, qui m'emmènent
Retrouver la vie du monde
Retrouver la couleur
J'aime ces deux longs montants
.
Ce couteau triangulaire
Ces messieurs vêtus de noir
C'est ma fête, je suis fier
Je l'aime, je l'aime
Ce panier rempli de son
Où je vais poser ma tête
Oh je l'aime, je l'aime
Je l'aime pour de bon
.
Il suffit que j'aime
Un brin d'herbe bleue
Une goutte de rosée
Un amour d'oiseau peureux
Ils cassent le monde
Avec leurs marteaux pesants
Il en reste assez pour moi
Il en reste assez, mon coeur
.
- Boris Vian
.
.


(--> M.M.)
«I love my dreams», I said, a winter morn,
To the practical man, and he, in scorn
Replied: «I am no slave of the Ideal,
But, as all men of sense, I love the Real.»
Poor fool, mistaking all that is and seems!
I love the real when I love my dreams.

- Alexander Search

(--> Pete)
Under these silent rains
Break five or ten wavelets
of city and life
of silent respite
Open the gates
Reach for an ember
like symbols of life
like signs of rebirth
kiss away
a channel for the pain
and look up to forever.

(--> Marta)


Take my hand,
Hurray for the winters come.
Cease my plans
Excuse me from the scenes of old.