29.10.06

ENFJ - "Persuader". Outstanding leader of groups. Can be aggressive at helping others to be the best that they can be. 2.5% of total population.



Main type
Variant



Enneagram Test Results
Type 1 Perfectionism |||||||||||| 50%
Type 2 Helpfulness |||||| 30%
Type 3 Image Awareness |||||||||||||| 56%
Type 4 Sensitivity |||||||||||||||| 63%
Type 5 Detachment |||||||||||||||||| 73%
Type 6 Anxiety |||||||||||||||||| 80%
Type 7 Adventurousness |||||||||||| 50%
Type 8 Aggressiveness |||||||||||||||||| 80%
Type 9 Calmness |||||||||| 33%
Your main type is 6
Your variant is self pres

27.10.06

yo
nao tenho aqui um megafone
onde está um berbequim quando é preciso?
uh-uhhhhhh
às 13:30 tenho que me ir... sera que aguento teclar para o espelho ate la?
era uma vez um rinoceronte azul
que vivia no delta do okavango
e tinha um consultorio onde exercia a profissao de quiropratico
com a escassez de clientes, emigrou para o enclave muçulmano do nagorno-karabakh
(usando o funicular que desde 2098 ligava a tanzania à peninsula de kamchtaka)
kamchatka
malditas teclas
na viagem conheceu dois soldados servio-montenegrinos que tocavam polkas num tamborim de pele genuina a quatro maos
e tocavam em ré menor de quinta aumentada, modo mixolidiano
la la la
e uma volta por baixo
la la la
ad aeternum
assim que acordou do enésimo sono, foi até ao bar e pediu um sg gigante com lima
the waitress was remarkably well-endowed and as he gaped at such a buxom wench in the middle of siberia, he could not help but to drop his jaw wide open
pronto, nao estas ai
bom almoço [smile]

aina, suomalainen

26.10.06

a capela à bruma que desce
comendo os dias sim dos teus
e asas infantes e lâmina aberta
sacrifício,
ossadas ungidas na lápide
cruciforme dos avós-chão
sonho inseguro
vitríolo
âmbar em torno dos meus
e a névoa súbita abraça
a tua boca e cinzas
e a majestade esquecida
à mesa de um funeral no bosque.
the hunter

gatherers
with tribe counted by armfuls
chestnut after chestnut after
daytime in earthenware words
lavender hills and bluegreen hands
after chestnut after chestnut
rain-clad women and silent men
the hunters
gathering
stolid, elemental archives of beauty
readily derelict gargoyle-like motes
and one more armful
chest to chest to chest
kneeling to moisty mother provider
after and after and after
a hunter a-huddling inside
our chestnut shells
to be gathered.

24.10.06

Xiça. O telemóvel apagou-se. Apagou-se, trancou, e tive que fazer reset. Quando religou, religou sem pedir pin. Serei eu? Será de não ter escrito o terceiro poema? De ter amarrotado mentalmente trinta e sete folhas (sem IVA) enquanto me atirava a uma short-story pela primeira vez em ano e meio? Abraços a quem comentou.
Aconteceu aqui uma coisa que não devia ter acontecido.

Estava a ouvir um DVD. Ouvi-o todo. Quando acabou, abri o tabuleiro e... vinha vazio.

Bom.

O DVD ficou lá dentro. OK, na boa. Abri o leitor tirando a tampa. O DVD estava de facto encravado acima do motor e debaixo da tampa.

A TAMPA É, EM TODOS OS SEUS PONTOS, MAIS ESTREITA DO QUE O DVD E NÃO EXISTE SECÇÃO CIRCULAR VISÍVEL OU OCULTA POR ONDE ELE POSSA TER DESLIZADO.

Agora está novamente a funcionar.

Fiquei um bocado lívido.

18.10.06

Inenarrável

Secretário de Estado culpa consumidores pelo aumento do preço da electricidade
18.10.2006 - 09h24 Lusa

O secretário de Estado Adjunto da Indústria e da Inovação, António Castro Guerra, afirmou hoje que a culpa do aumento de 15,7 por cento no preço da electricidade em 2007 é dos consumidores, porque "este défice tem de ser pago por quem o gerou".

Até este ano, a lei impedia uma actualização dos preços acima da inflação, o que deu origem a um défice tarifário que, na opinião de Castro Guerra, "só pode ser imputado aos consumidores".

"São os consumidores que devem este dinheiro. Não é mais ninguém", declarou o governante à rádio TSF. "Este défice tem de ser pago por quem o gerou", disse ainda Castro Guerra.

De acordo com as contas do secretário de Estado Adjunto da Indústria e da Inovação, o défice vai ser recuperado num prazo de três a cinco anos.

Apesar de ter admitido que o aumento do preço é elevado, Castro Guerra afirmou que "os custos são os custos".

Questionado sobre o facto de o aumento para as empresas ser menor, o responsável referiu que "isso tem um fundamento". "As empresas estão a competir no mercado e nós não podemos por razões de energia reduzir a competitividade das empresas e mesmo assim já é um aumento substancial", explicou.

António Castro Guerra lembrou que os aumentos são da exclusiva competência da Entidade Reguladora do Sector Energético, mas admitiu que "no futuro o Governo pode criar mecanismos que evitem aumentos tão elevados".

Sobre o mesmo assunto, o ministro da Economia, Manuel Pinho, afirmou ao "Diário de Notícias" que "o Governo está a analisar a situação".



Não faltará quem diga, atendo-se a complexos de culpa por existir, que o sacrifício faz parte do caminho para a humildade e dignifica, tal como o trabalho, quem procura o seu lugar no mundo de hoje.

Eu digo que por este caminho é que o mundo chegou ao que é hoje, e que de humildade já tenho a minha conta, perante valores que não devem nada à forma humana.

E ainda sou capaz de dizer que está uma ventania do caraças aqui e em P'yongyang.

9.10.06

I am the hearing that is attainable to everything;
I am the speech that cannot be grasped.
I am the name of the sound
and the sound of the name.
I am the sign of the letter
and the designation of the division.
THESE WORDS
(Sullivan) 1992

Through the years of decay we walk like tigers in cages
With each passing turn the smaller and smaller the circles
Every weapon and word legitimate now as protection
But these things should never be spoken
These things should never be spoken

I stand undefeated alone in the ring just pacing
The sweat and the blood dried on my hands all wasted
I'm shouting "come back and fight for I am the king"
But the lights are all out and the people are gone
We always burned brightest when no one was watching
Now I kiss the lines on your beautiful face
But these things should never be spoken
These things should never be spoken

And sometimes your hunger for life seems like desperation
And when I read about the world these days all I can feel is hatred
The fortune teller is closing her doors
She looked into the crystal and saw nothing at all
They're waiting round here for something to happen
They won't really want it when it rolls out to greet them
But these things should never be spoken
These things should never be spoken

8.10.06

Primeiro jantar na vida nova. Ver o nascer da lua, monte após monte. As palmeiras e as árvores centenárias ao vento. A varanda. As luzes ao longe, vermelhas, amarelas, azuis, uma verde aqui e ali. O calor do vale nas paredes - outra vez as paredes da casa, do berço.

Já tenho alunos para começar. Terça-feira recomeço também a correr. Há um, talvez dois ou três projectos porreiros à espreita. Sem pressas? Não, nem tudo. Uma aldeia casmurra resiste ainda e sempre ao invasor ;)

Primeiro jantar. Com a luz ténue e difusa por trás, aposto que as janelas da sala ficam com um ar acolhedor para quem olha do largo em frente.
"See if you can catch yourself complaining in either speech or thought, about a situation you find yourself in, what other people do or say, your surroundings, your life situation, even the weather. To complain is always nonacceptance of what is. It invariably carries an unconscious negative charge. When you complain, you make yourself a victim. Leave the situation or accept it. All else is madness."

Thanx, Oceanspirit :)

29.9.06

Cromos, III série



Leiam o discurso deste rapaz no Porto de Abrigo.

Site oficial: http://www.alopresidente.gob.ve/

El Aló Presidente número 262 se trasladó a tierras andinas, específicamente a Boconó, estado Trujillo.

El Primer Mandatario Nacional, incrustado en las montañas cafetaleras de la antigua Hacienda San Houston inició el programa dominical.

03_cafe_dsc_2463 Con la recuperación de estas tierras, por parte del Gobierno Revolucionario, se pretende seguir la guerra contra el feudalismo y entregar a los venezolanos agricultores estas tierras productivas.

Ahora esta hacienda, convertida en Unidad de Producción Socialista Centro Integral de Café “Argimiro Gabaldón”, tiene como meta incrementar la producción de estos terrenos a 3 mil quintales de café para igualar el record histórico de la finca, y mantenerlo.
En la actualidad cuenta con 90 mil plantas de café, que produjeron en el último año 800 quintales.

Cabe destacar, que en esta Unidad de Producción Socialista se producen 7 variedades de café: Borbones Caturra, Catagüi Amarillo, Catagüi Rojo, Festival, Colombia 27 y una variedad que es exclusiva de Boconó, la cual aún no posee denominación.

El Centro Integral de Café Argimiro Gabaldón, funcionará como una escuela para la formación en el proceso técnico-productivo del cultivo de café y como centro para el desarrollo del turismo.


De volta às capas atordoantes.

Escape velocity

It's done at long last. Eleven years minus a few days, ups and eastwesthighs and lows, several thousand million dollars in the fire and I'm out of it. Full compensation, no hassle, an indemnity letter to get proper social security funding for a year and a half as of next week. Farewell to the raving corporate hordes of hysterical blonde and discoloured bimboes vibrating through every pore like lunatic sledgehammers on every occasion of a merger, acquisition or cocktail party. Farewell to asphyxia and tremors, farewell to the feeling of one dawn too much. I have many a sequence of events to thank to the totalities. Footprints in the sand.

23.9.06

BETTER THAN THEM
(Sullivan) 1984

This is our town, this is Friday night
Dressed in our rags and our rage and our best
Piercing eyes looking for something - anything, anyone.
Stare across the floor as they begin to dance
Missing all the rhythms and the chosen right steps
And we laugh and we drink in our corner again
We're better than them
Divided we were born, divided we live
Divided we fall, divided we die
Still we tell ourselves over and over again
We're better than them
With our hunger and our hatred, we all walk this town
With our fear and our weakness - just holding on
With our doubt and our emptiness and this cold, cold frown
We've got to be so important, we'll put the whole damn world down
And we build the walls that we can hide behind
And our finest weapon is our poisoned pride
Here in this town where the jealousies burn
We're watching you
'Cause truth is only what we need it to be
To bring us survival through each and every day
When nowhere is safe and nowhere is home - just be cool
And what was she wearing and what did he say?
Who goes with who and what did they do?
We tell ourselves over and over again
We're better than them , we're not like them

And back again

Voltei a casa, não como se nunca tivesse saído daqui, mas com a vida inteira por toda a parte da cabeça aos pés, com a chuva e os relâmpagos e os fogos de Verão nas colinas por detrás da igreja e da escola, dos prédios novos. Mais 15 dias. Carro na oficina, distribuição, pior altura possível, como sempre. Tem o seu nexo :)

29.8.06

ANYONE please don't expect any news before Sep 7. Mail, SMS or phone call only :) Then I would be good... :)
Milenne, Selene, Abilene. Light, Night, Sight. Two, One, Three.